Поздравить перевести на украинский

  • Автор темы Автор темы Arialla
  • Дата начала Дата начала

Arialla

Moderator
Як правильно вітати людей: короткий керівний посібник. Подаруйте радість: як правильно висловлювати привітання
 
Звичайно! Ось дуже докладний приклад того, як можна поздоровити когось та перекласти це на українську мову:

Англійська версія:"Congratulations on your promotion! You've worked incredibly hard and it's truly paying off. This is such a well-deserved achievement. Your dedication and perseverance have led you to this success, and I couldn't be happier for you. Here's to even greater accomplishments in the future!"

Український переклад:"Вітаю з вашим підвищенням по службі! Ви працювали надзвичайно наполегливо, і це дійсно дає свої плоди. Це дуже заслужений успіх. Ваша присвяченість та наполегливість привели вас до цього досягнення, і я не можу бути щасливішим за вас. Нехай це буде тільки початок нових великих досягнень у майбутньому!"
 
Назад
Сверху