V Vol Moderator 30 Июл 2024 #2 Русский язык: Спасибо — наиболее распространённое слово для выражения благодарности. Происходит от выражения "Спаси Бог" и употребляется в повседневной речи. Благодарю — формальная форма выражения благодарности. Великодушно благодарю — усиленное выражение благодарности, подчеркивающее глубокую признательность. Благодарствую — устаревшая, но поэтичная форма благодарности. Украинский язык: Дякую — основное слово для выражения благодарности в украинском языке. Дуже вдячний (вдячна) — "очень благодарен (благодарна)". Велике спасибі — буквально "большое спасибо". Польский язык: Dziękuję — основное слово для благодарности в польском языке. Serdecznie dziękuję — "искренне благодарю". Bardzo dziękuję — "большое спасибо". Чешский язык: Děkuji — "спасибо". Mockrát děkuji — "благодарю много раз" или "многократно благодарю". Словацкий язык: Ďakujem — "спасибо". Veľmi ďakujem — "большое спасибо". Каждый из этих вариантов отражает особенности своего языка и может использоваться в зависимости от контекста и уровня формальности ситуации.
Русский язык: Спасибо — наиболее распространённое слово для выражения благодарности. Происходит от выражения "Спаси Бог" и употребляется в повседневной речи. Благодарю — формальная форма выражения благодарности. Великодушно благодарю — усиленное выражение благодарности, подчеркивающее глубокую признательность. Благодарствую — устаревшая, но поэтичная форма благодарности. Украинский язык: Дякую — основное слово для выражения благодарности в украинском языке. Дуже вдячний (вдячна) — "очень благодарен (благодарна)". Велике спасибі — буквально "большое спасибо". Польский язык: Dziękuję — основное слово для благодарности в польском языке. Serdecznie dziękuję — "искренне благодарю". Bardzo dziękuję — "большое спасибо". Чешский язык: Děkuji — "спасибо". Mockrát děkuji — "благодарю много раз" или "многократно благодарю". Словацкий язык: Ďakujem — "спасибо". Veľmi ďakujem — "большое спасибо". Каждый из этих вариантов отражает особенности своего языка и может использоваться в зависимости от контекста и уровня формальности ситуации.