"До талого" — это выражение из русского языка, которое означает "до конца", "до предела". Оно обычно используется в разговорной речи и приписывается тому, кто полностью отдается какой-то деятельности или состоянию.
Происхождение фразы связано с процессом плавления или переработки чего-то до полной утраты первоначального состояния. Например, в старину, когда плавили металл, он доводился до состояния, когда весь компонент расплавлялся, и только тогда переходили к следующему этапу.
Пример использования в разговоре:
"Мы катались на лыжах до талого. Сначала было весело, а потом усталость одолела. Но было здорово!"
Здесь "до талого" указывает на то, что катание на лыжах продолжалось до полной усталости, до предела физических возможностей.